HUDEN

Fra SIDE 1303 til og med SIDE 1320

 

 

SIDE 1303

SIDE 1304

SIDE 1305

SIDE 1306

SIDE 1307

SIDE 1308

SIDE 1309

SIDE 1310

SIDE 1311

SIDE 1312

SIDE 1313

SIDE 1314

SIDE 1315

SIDE 1316

SIDE 1317

SIDE 1318

SIDE 1319

SIDE 1320

 

 

 

SIDE 1303

ADHERENT; Sitterfast. Jeg har aldri brukt rubrikken, men den brukes når huden ikke sklir over det underliggende del, jeg kan tenke meg at det skjer etter en skade.

         bone to; Til benet.

 

ALLERGY to milk; du burde legge til rubrikken og fører på TUB.

 

ANÆSTHESIA: Når man mister føleles i huden.

         morning, on waking; når man våkner om morgen.

         suppressed eruptions, after; Etter undertrykte utslett.

 

BITTING: følelse av at noen bitter i huden.

         scratching, after; Etter å ha kloret seg. Den første av en forholdsvis store gruppe av rubrikker som har å gjøre med hudsymptomer som dykker opp etter å ha kloret seg.

 

BRUISED pain; Mørbanked smerter. Det er allerede opplagt, at smerte symptomer for huden, ikke er grupperte slik som tilfellet er under de andre kapitel. Klart nok er Arnica ledsaget av Rhus toxicodendron hovedmiddelene, men Platina er også der og ikke minste Drosera. Drosera er et litt kjente middel som man bruker hovedsakelig for hoste, men midlet er tross alt et av de få midlene i rubrikken (Mind, DELUSION, persecuted, that he is) og er et middel som ofte er indikert i influensa (studer din Materia Medica).

 

BUBBLING sensation: følelse av at det bobler.

 

BURNING; følelse av det brenner, men pasienten sier vanligvis at det svir.

coition, after; etter sammenleie.

         cold water, after working in: etter å ha arbeidet i kald vann.

         flames, as from; som av flammer.

         mental excitement, from, av mental overopphisselse.

         nettles, as from; som av brenneslene.

         parts lain, on: det deler som man ligger på brenner.

         perspiration, from: alle vet at det betyr svette. Jeg tar den for å markere at den er viktig.

         scartching, after, etter å ha kloret seg, to på samme siden, ikke verste.

 

SIDE 1304

sleep, after; etter å ha sovet

sparks, as from; som av gnister

spots; i små flekker

touch, on; ved berøring.

 

CHAPPING når huden tørker ut og sprekker. Mange små sprekker ved siden av hverandre.

 

CICATRICES, arr (keloid formasjon), det savnes hår, talg og svettekjertler på arr og de er vanligvis blekere enn de nærliggende hud. Det er verdt å merke seg at arr kan oppstå så vel av skade forårsaket av trauma, som av hudutslett.

         bleed; blør

         blue; blå

         break open; åpner seg på nytt

         burn; svir

         depressed: som er ligger dypere enn den omkring liggende huden.

         elevated; som opphøyde i forhold til den omkring liggende huden.

         hard; hard

         itching; klør

nodules; en fast vel avgrenset, forhøyning i huden som er omtrent en halv cm i størrelse. Den er vanligvis av en harder konsistens en huden for øvrig, er kronisk, og er ofte rund eller oval.        

painful, becomes, blir smertefull.

                   on change of weather;  ved været forandring.

         pimply; ”pimple” betyr vanligvis kvise, men i den sammenheng er det mer knutete eller nuppete.

       red, becomes; blir rød.

                   around, edges; rundt kanten.

         shining; skinnende, glisende.

         sore, becomes; blir såre.

         stinging; med stikkende smerter. Som av knotter eller pepper.

         stitching; stikkende smerter som begynner brått og blir bort etter noen sekunder.

veins, studded, with, hvor venene danner en forhøyning.

         vesicles, around; med små blemmer rund arr.

 

COLDNESS, kulde

         left

                   before epilepsy; før en epileptisk anfall.

         alternates with heat; alternerer med hete

         convulsions, during: i løpe av krampetrekning.

        

SIDE 1305

diarrhøa, during, i løpe av diare

         eating, after; etter å ha spiste

         exercise, during; mens man mosjonerer

         heat, with internal; kulde på huden med varm følelse inn i.

         icy; iskald

                   in spots; i små områder

         injured parts; skadede del. Ledum selvfølgelig

         labor, during: forløsningsveer

         menses, before, før mensen

                   during; i løpe av mensen

                   after; etter mensen

         one side of body during convulsions; kulde på en side av kroppen i løpe av epileptisk krampetrekning.

         pain, during; mens man har smerter

         painful nerves, along; langs nerve banen i en smertefull nerve

         pregnancy, svangerskap

         scratching,

         sensation of, subjektiv følelse av kulde uten objektiv kulde. Det vil si at vedkommende opplever kulde, men delen føles ikke kald hvis noe andre tar på den.

         spots

         stools, after; etter å ha drittet

         suffering parts, det deler som er smertefull eller skadede eller som lider.

         trembling, med skjelving

         uncover, must; må avdekke seg. Det er veldig rart, man skulle tro at han vil dekke seg.

         upper part of body; øvre del av kroppen.

 

CONTRACTION; følelse av at hud blir dratt sammen, at den blir for liten. Stram.

 

CRACKS; sprekker i hud. Smertefull linjeformede sår. De oppstår oftest på hælen og på knoken i hendene, i fingertuppene. I blant på brystvortene. Langs ørene. Inn i nesa. Og overalt hvor huden går over til slimhinnen. Når sprekkene oppstår ved endetarm åpningen er de gjerne dype, rubrikken er i det tilfelle er (Rectum: FISSURE). Vi finner også rubrikken FISSURE under Face; ERUPTIONS.

         burning; sviende

         deep, bloody, som er dype og blør.

         fetid; ill luktende

         humid, fuktig

         itching

mercurial; sprekker i hud som danner seg mens man tar kvikksølv for behandling av syfilis eller når man har andre former for kvikksølv forgiftning som amalgam forgiftning.

         new skin cracks and burns; dersom den øverste lag av huden har flasset av og den ny huden, den huden som er tynn og skjør, brenner og sprekker.

         painfull

         ulcerated; blir betente, danner varig sår.

         washing, after, etter å ha vasket seg

         winter, om vinter er det oftest på hendene at man ser sprekkene, men i blant i ansikt.

         yellow:

 

CUTTING; skjærende. Jeg er ikke sikkert på at jeg forstår hva Kent sikter til her: jeg har sjekket i M.M. og under Belladonna fant jeg : cutting in ulcers during rest and tearing on moving the part (skjærende smerter i varigsår i løpe av hvile og rivende smerter ved bevegelser). Jeg fant ikke noe ”cutting” under Natrum carbonicum, men under Viola tricolor fant jeg i skråskrift: Cutting and crawling, with cramplike pains in the skin between the scapulæ (Skjærende smerter og kribling, med krampaktig smerter i huden mellom skulderbladene.)

 

DISCOLORATION misfargning

            blackish, svartaktig

                   spots    

bluish, blåaktig

 

SIDE 1306

                   spots

                   indurated; forhardnet

                   recurring annualy; som kommer tilbake hvert år

         brown, liver spots, Leverflekker er større eller mindre, brunlige flekker som har en klar avgrensning. Det er verdt å merke seg at Causticum er eneste midle i rubrikken for kløende leverflekker (Skin, ITCHING, spots, liver spots), men Lycopodium har kurert den samme.

         dark spots in old people; jeg tror at dere kaller det dødensflekker på Norske, det er sånn mørk flekker som danner seg på huden av veldig gammel folk.

         dirty, skitten

                   gray; grå

                   spots

         gray spots, grå flekker

         green spots grønn flekker

         mottled, forskjellige farger (broget, spraglet).

                   chill

             washing, after

       pale, blekke

                   spots

red

                scratching

                            streaks, after, etter at man har kloret seg oppstår det rød strip på huden

                   spots

                            air, cold

                            bathing

                            bluish-red, Blå-rød

                            brownish-red, brunn-rød

 

SIDE 1307

coppery; samme farge som kopper. 

                                      after desquamation; forsiktig her! det er ”coppery red” spots etter at det øverste lag har flasset av, mens den neste rubrikken

                      desquamation, after, gjelder for ”red” spots etter at det øverste lag har flasset av.

                            fiery red; ille rød

                            moist, fuktig

                            pale red, blekke rød

                            red wine, like; som rød vin

                            rose-colored: rosen har forandret seg, nå kommer de i alle slags farger, men opprinnelig være de rose, en farge som man ser nesten ikke lenger. De nesten som skinke. Rå skinke. And just look at the remedies!

                            scarlet: skarlagen og enda må man vite hva det betyr. Det er en rød som trekker mot det oransje.

                            smooth, indurated; glatt men samtidig forhardned.

                            violet; er ikke lilla, lilla er violet blandet med hvit, noen som på engelske etter mauve. Violet er den farge man ser på motsatte ende av spektrum, den motsatte enden enn rød, det er en farge man oppnår ved å blande lite gran rød med blå.

                            warmth, agg, verre av varm.

spots, Pass deg nå! Spots er ikke en subrubrikk av rød. Rubrikken for rød flekker finner du på side vis a vis. Her handler om flekker, hvilket som helst farge. Med andre ord er den rubrikken mer ”generelt”.

                   burnt, as if; som de være brente

                   death spots in old people: den samme rubrikken som vi hadde på side vis a vis, omtrent i samme høyden: dark spots in old people. Alle samme midler bort sette fra Carbo animalis.

                   flea-bites, like; som av lopp bite. Her kunne du god legg til Secale.

                   glistening: shinnende

                   lenticular; som ser ut som en linse. Når huden for en utseende som miner om krystall eller glass.

                   moist: fuktig

                   scratching, after: det finnes ikke flekker på huden og man får lyst til å klore seg, så kommer små flekker.

                   small:

                   smarting, skarp stingende smerte, sviende

                   smooth, glatt

                   star shaped; med formen som en stjerne

                   stinging, som av knott bit eller pepper.

                   yearly, returning: som kommer tilbake hvert år.

white, hvit

                   spots

                            becoming bluish: som blir blåaktig

                            with dark border: med svart kanter.

         yellow, jaundice, etc: gul som av gulsott

                   anger, after; etter at man har hatt en raseri anfall

                   convulsion, with; krampetrekning

                   heat, during, i løpe av hete

                   mortification after; Utklipp fra ”Goddag man økseskaft”. MORTIFICATION; ydmykende krenkelse uten utløp i vrede. Webster's Modem dictionary fra 1908, som er en av de ordbøker som Kent hadde tilgang til er meget klar i definisjonen av dette ordet, la meg sitere; "the subduing of passion by penance, abstinence." Oxford Dictionary 1911 sier, "Bring (body, passion) into subjection by self-denial or discipline". På norsk vil man si at det er å bringe lidenskapen under kontroll ved hjelp av disiplin, selv-straffelse og fornektelse. Dette engelske uttrykket stammer direkte fra det fransk ordet "La mort" som betyr døden, det brukes for emosjonen man opplever i en situasjon som er så pinlig at man ønsker at bakken ville åpne seg for å sluke en opp. Det er m.a.o. for situasjoner hvor ens selvbilde har blitt så såret at selvbildet er drept. Typiske eksempler på situasjoner hvor man utvikler "mortification" er en kone som vet at mannen er utro, men ikke våger å si noe, i frykt for at dette vil gå ut over barna. MOBBE OFFER, i alle kategorier, enten det bare er en ansatt som stadig vekk ser se forbigått av andre ansatte som er flinkere til å selge seg selv mens han forblir i samme stilling år etter år, eller om det er barn som blir rundjult hver dag på vei til skolen og som ender med å ta sitt eget liv rundt 13-14 årsalderen.

Og hva er det som skjer når man gir disse pasienter riktig behandling? De slår tilbake, så du må være parat til å hjelpe dem videre, det er ikke nok å sette i gang en prosess, du må følge pasienten til han er kommet hele veien ut av skogen, om du ikke har mot til det, om du ikke har evnen og tålmodighet til å gjøre dette, burde du heller la være å gi riktig middel i slike situasjon. Disse mennesker er tidsinnstilte bomber, de har ladet geværet og fingeren er på avtrekkeren, å gi dem et middel med skikkelig futt i uten å gi pasienten den "back up" som de behøver er likens med å ta av sikringen på geværet.

         new born children; Dette er en meget vanlig symptom, jeg sier vanlig, jeg sier ikke normalt. Det som er vanlig forekommer ofte, det som normalt følger normen, det er ikke normalt å ha gul utslett ved fødselen uansett hvor ofte det forekommer. Se på midlene; Aconitum, har du problemer med å forstå at et barn som nettopp er blitt født kan falle i et Aconitum tilstand, bare tenke på hvilket det er å bli født. Vi har en tendens til å banalisere det fordi alle har bli født, men ikke desto mindre er fremdeles en traumatisk opplevelser, som man skynter seg å legg bak seg, og de som ikke legger det bak seg, de faller i en Aconitum tilstand.

Bovista, jeg vet ingenting om Bovista, men China derimot, kjenner jeg godt, THE FIRST REMEDY og Sepia en sjø dyr, og til slutt, men ikke minste, Natrum sulphuricum: ”Om et barn har astma gi ham Natrum sulphuricum som første middel”. Sitat fra Kents Materia Medica, side 792.

                intermittent fever, after: Vi har tre typer av feber: 1) Continous: temperaturen er bestandig over det normal og temperaturen variere med mindre enn 1 grade. 2) Intermittent: temperaturen faller tilbake til det normal en gang per dag. 3) Remittent: temperaturen når aldri tilbake til det normal, men varier med mer enn 1 grade.

                   pregnancy: graviditet

                   rings: når de gull flekker danner sånn ringer eller hals ringer.

                   spots

             summer, every

                   vexation;forargelser, frustasjon

DRY: tørr hu 

 

SIDE 1308

         burning: sviende

         inability to perspire: kan ikke svette

                   when excercising; mens han mosjonerer

         rough. ru

 

ECCHYMOSES: bloduttredelse, blåmerke: Når en blodåre skades slik at blodet trenger ut i vevet. Kan være som følge av et slag, men kan også oppstå spontant. Hvis vevet er løst, for eksempel rundt øyet, kan selv en liten blødning sprer seg meget. Det er verdt å merke seg at en ”blåmerke” kan etter hvert bli til ”alle regnbuens farger”. Se også PURPURA.

         returning yearly; som kommer tilbake hvert år.

 

ELECTRIC, sparks, as from sensation; følelse av at det faller glødende elektriske gnister.

 

ERUPTIONS. utslett.

alternating with dysentri; alternerer med dysentri

with diarrhøa;

         with tightness of the chest: utslett som alternere med en følelse at brystet blir sammen klemte eller er trang.

         respiratory symptoms: med puste besvære

                   asthma; alternere med asthma

                   internal affections; alternerer med besvære i indre organer.

AREOLA >>>> 1318 (se side 1318)

    bitting: bittende

   

 

SIDE 1309

blackish, svartaktige,

    bleeding: blødende

         after scratching; utslett som blør etter at man har kloret. En viktig rubrikk!

    blisters; blemmer

         as from a burn: som om man hadde brente seg.

    blotches: et utslett på huden som består av flekker av uregelmessig form og med upresis kontor.

         indurated, forhardned

         inflamed; betent

         itching, oozing, kloende og med væsker som siger ut.

         red; rød

                   desquamating; som flasser av

                   elevated: opphøyde

         scartching, after;

         stinging: som knott bitt eller pepper.

         watery; jeg antar at det betyr at det sige ut vann

         yellow: gull

    blue, dark; mørk blå utslett.

    boils: byller må differensieres fra to nærliggende ting, nemlig abcess og carbuncles for å differensiere de fra hverandre velger å sakse ut fra min forelesning om Belladonna.

En byll er en betennelse som begynner i hårroten, som er "forårsaket" eller i hvert fall ledsaget av staphylokokk bakterien. En "carbuncle" en noe lignende, vi finner de samme bakterier, men mens en byll har en åpning har en "carbuncle" flere åpninger. En "carbuncle" er rød i begynnelsen, men får gjerne en blå eller svart misfarging senere. En byll danner mer puss og pussen kan tyte ut av en trakt formed åpning som kan gå ganske dypt inn i vevet, en centimeter er ikke noe.

En "carbuncle" har en tendens til å holde igjen pussen og faren er at pussens gift sprer seg i blodet og forårsaker forstyrrelser i hjernen som følge av blodforgiftning.

Forresten en abscess er noe lignende i utseende, men mens en byll eller en "carbuncle" begynner i hårroten, kan en abscess begynne hvor som helst. I nyrene, i lungene eller dype inn i muskulatur. Når kroppen er invadert av bakterier kan kroppen fange dem med sine makrofage celler, disse hvite blodlegemer dør sammen med bakteriene de har fanget, kroppen kan samle avfallet og dytt det ut gjennom huden. Du finner rubrikken for abscess under Generalities.

         blood boils; byller som produserer puss som er sterke iblandet blod.

                   blue; blå. Dett sant at jeg har sagt at skilnaden mellom en carbuncle og en bylle, er at carbuncle blir blå etter hvert, men jeg sa også at en carbuncle vil ha flere åpninger og i det hele tatt blir mindre opphøyde enn en bylle.

                   greenish pus: grønn puss

                   injured places; byller på steder hvor det har oppstått skader

                   large; store

             maturing slowly; som modner seint.

         periodical; som kommer med regelmessig perioder.

                   small;

             spring, in the. på vår parten

                   stinging when touched; stikker når man rører på den

         brownish: brunaktig

         burning: sviende

  

SIDE 1310

                   night; se på hvem er der

                air, open, in: i frisk luft

                   touch agg; verre av å røre

                   washing, when; mens man vasker

                            in cold water: i kalde vann

         carbuncle; se høyre opp under ”boils”

                   burning, brennede sviende

                   purple, with small vesicles around; purple er purpur som er den farge man oppnår ved å blande 50% blå og rød. Rubrikk betyr at man har en purpur carbuncle med små blemmer rund den.

                   stinging; som knott bitt eller pepper.

            chicken-pox: Vannkopper, varicella, en smittsom sykdom som er ledsagget av en virus og som opptrer bare en gang i løpe av livet. Det begynner oftest med smerter og rødhet i halsen og 2-3 uker etter at man er blitt smittet får man feber som forsvinner raskt etter at utslett er kommet på huden. Utslettet begynner som små rødflekker som etter noen timer blir til oval blemmer omringet av en rød sone med en vannklar innhold og oftest klør noe vanvittig. Blemmene fortsetter å kom i de nærmest 4-5 dager og utslettet blir bort etter 2, 3 uker uten behandling og fortere enn det med korrekt behandling.

         clustered: oppstår i grupper.

         cold air, from, utslett som kommer av å bli utsatt til kald luft.

                   from becoming; utslett som kommer etter at man er blitt kald.

                   disappering, from; utslett som forsvinner i kald luft.

         confluent; utslett som har en tendens til å vokse mot hverandre slik at de etter hvert danner større arealer.

         coppery; samme farger som kopper.

                   spots,

             covered parts; bare på de deler som er dekket av klærene.

                   dense (se confluent) nokså tett pakket.

         crusty, skorpete.

                   black, svarte skorper

                   bleeding, blødende

                   body, over whole, over hele kroppen

                   brown, brun

                   burning, brennende sviende

                   dry, tørr

                   fetid; illeluktende

                   gray; grå

                   greenish; grønnaktig

                   hard; hard det vil si at skorpene er hard

                   honey colored; som har den samme farge som honey

                   horny; hornaktig det vil si veldig hard

                   inflamed, betente

                   mercury, after abuse of; som følge av kvikksølv forgiftning.

                   moist, fuktig

                   oozing, greenish, bloody; utslett som væsker, grønnaktig og blodig

                   patches, utslett som forekommer i områder, gruppering. Når ”patches” kommer i sirklene eller i segmenter av sirkler sier vi at de er ”circinate”; når den forkommer i ringer; annulate. ”Patches” er serpiginous når utslett sprer seg på en side mens den samtidig er helbreder på den motsatte side. Når ”patches” er begrenset i sitt omfange sier vi at den circumscribed, men når den sprer over en storre areal sier vi at den er diffuse.

                   renewed daily; skorpene blir fornyed hver dag, de må fall av hver dag.

                   scratching, after;

 

 

SIDE 1311

             serpiginous; det betyr som en slang, det vil si at utslett krabber bort over huden uten at omfange av utslett ble vesentlig større, det innebærer at det må gro igjen i det området som er forlate. Serpiginous når utslett sprer seg på en side mens den samtidig er helbreder på den motsatte side.

                   smarting; skarp stingende smerte, svier

                   suppurating; som danner verke eller puss.

                   warm weather, varmer vær.

                   white, hvit

                   yellow, gul

                   yellow-white; gul-hvit

         desquamating: som flasser av. Uttrykeket er ganske generelt, og dekker de utslett som tørker opp og flasser av i tynne sigarett papir lignende flasser, men dekker også det utslett som kaster av huden på hele områder på en gang, som for eksempel hele fotsolen.

         dirty, skitten

         discharging, moist; utslett som utsondre, som er fuktig.

                   bloody; blodende,

                   corrosive; når utsondringen er etsende, det vil si at de angriper de nærligende deler og fører til at utslett kan vokse på det viset.

                   destroying the hair; destruerer håret. Det gjelder ikke bare på hodet, men også på andre kroppsdeler.

                   greenish; grønnaktig

                   glutinous, som inneholder stivelse, som er klebrig og tørker til en hvit pulver.                ichorous; ichor betyr blodvæske, det vil si den delen av blod som gjenstår når man tar ut det rød og de hvit blodøegeme. Det er en væske som er gul om som tørker til en gul skorpe, som kan skrapes bort.

                   pus, puss, verke.

                   scratching, after;

             thin; tynn

                   white; hvit

                   yellow, gul

         dry; som er tørr, som ikke utsondrer.

                   bleeding, after scratching; som blør etter at man har kloret seg.

 

SIDE 1312

         ecthyma; er en bakterielle infeksjon (stafylokokker eller streptokokker) som arter seg som små skorpete sår, under skorpen liker verke eller puss. Det pleier å forekomme enkeltvis.

         eczema: ordet eskem kommer fra det greske og  betyr bokstavelig talt; det som bobler opp innenfra. Det er en akutt eller en kronisk kløende utslett som har mange forskjellige former, men som aldri er smittsomt. Det er god å klø, men etter ”den søtt kløen, kommer den brennende svi”, derimot om man motstå kløende opplever man en slags frysning som flyr gjennom hele kroppen. Benevnelsen eksem vil aldri hjelp deg å finne et midlet som hjelper fordi det finnes ikke en ting som heter eksem, bare eksematous mennesker. Vanligvis er det en allergisk reaksjon, når det ikke er allergiske prater man om atopisk eksem som betyr uten årsak.

                   alternating with internal affections, alternerer med indre plager.

         elevated; som er forhøyde.

         excoriating (se excoriation). Hud avskrapning. Det vil si et utslett som flasser av, men flassen løsner aldri helt og huden blir rå som om den at blitt avskrapet.

         fetid, ille luktende

         flat; flat, uten opphøydning, jevnt med resten av huden.

         granular; når en sår heler seg skjer det ved at huden første danner mange små kuleformet utvekster. Et ”granular” utslett er et utslett som har den utseende.

         grape shaped; jeg vet egentlig ikke helt hva Kent mener med det, men jeg antar at det er utslett som ser ut som en drue. Som en polypp.

         gritty; som har en ru utseende eller som kjennes som om den inneholder masse små sand korn, som sandpapir.

         hairy parts, utslett på det stedder hvor det vokser hår.

         herpetic; ordet herpes kommer fra det greske og betyr ”som kryper”. Det er et akutt, ikke smittsomt imflamatorisk utslett som er karakteriserte av tett grupper (eller clusters) av små blemmer, vanligvis en millimeter, på en rødgrunn. Blemmene inneholder en vannaktig væske. Det klør noe, men svier enda mer og svien kommer umidelbare ved miste berøring, slik at man er hindret å klø. Det finnes hovedsakelig 4 typer av herpes, disse er, herpes simplex, herpes facialis som kommer etter feber og heter av den grunn febersår på folke munn. Så har vi herpes genitalis og til slutt en meget spesielle form som heter herpes zoster. Repertoriet gir symptomene.

                   alternating with chest affections and dysentri; alternere med bryst plager og dysentri.

                   bleeding, blødende

                   body, all over; over hele kroppen

                   burning; sviende

                   chapping; når huden tørker ut og sprekker. Mange små sprekker ved siden av hverandre.

                   circinate: som danner små sirkler, eller deler av ringer. En meget viktig rubrikken siden den beskriver det vi kaller for RINGORM.

                            every spring; hver vår.

                   clusters, in: en grupper av grupper

                   corrosive. som væsker en etsende væske.

                  

 

SIDE 1313

crusty; skorpete

                   dry; tør

                   fever, in, i løpe av feberen.

                   glands covered with; kjertlene er dekket av herpes utslett

                   gray; grå

                   indolent; som fører ikke til noe smerte eller følelse og som er inaktiv, verken vokser eller gror igjen, bare er der.

                   itching, kløende.

                   jerking pain, with, med rykkende smerter, som kommer støttevis.

                   mealy; er en substans som man finner i kokte poteter, melet poteter, altså en substans som er tørr og pulvered.

                   mercurial; som følger av kvikksølv forgiftning

                   moist, fuktig

                  patches: utslett som forekommer i områder, gruppering. Når ”patches” kommer i sirklene eller i segmenter av sirkler sier vi at de er ”circinate”; når den forkommer i ringer; annulate. ”Patches” er serpiginous når utslett sprer seg på en side mens den samtidig er helbreder på den motsatte side. Når ”patches” er begrenset i sitt omfange sier vi at den circumscribed, men når den sprer over en storre areal sier vi at den er diffuse.

                   red, rød

                   scaly; benevner en tilstand hvor skorpen som danner seg kan eller ikke kan flasse av, men hvor flassen er hardere, mer som fisk skjell. Utslettet tar også gjerne formen av fisk skal.

                            white, hvit

                                      dry mealy, tør og melet.

                   spreading, som brer seg, vokser

                   spring, every; hver vår

                   stinging; bittende som knott bitt.

                   suppressed, gjelder for tilstand som oppstår som følge av at man har undertrykte en herpetic utslett som for eksempel ved hjelp av sink salver.

                   suppurating, som danner puss eller verke

                   tearing; rivende smerter som når huden blir for trangt.

                   whitish; hvitaktig

                   yellowish; gulaktig

                            brown; gul-brunnaktig

 

SIDE 1314

                   zoster, zona; zoster betyr egentlig et belt. Zoster er en utslett som følger nervebannen. Det kan oppstå i ansiktet og engasjer øyet, i så fall går smerten innover hodet og kan sprer til munnen. Det oppstår også rundt brystet og ryggen. Jeg har til og med sette et tilfelle av herpes zoster som begynte nederste i ryggen og som følget hele ischiasbannen. Som en regel begynner det med smerter, ubeskrivelig, voldsomt smerter som kan i blant avtar når utslettet kommer fram, men smerten kan også vedværer etter at utslettet er kommet fram og smerten kan komme tilbake i opptil flere år etter at utslettet er bort. Her må jeg få lov å legg til VARIOLINUM for smerter i ryggen som følge av zoster, men ellers må jeg si at Mercurius er midlet som har gitt meg best resultater.

         horny; hornaktig, altså veldig hard

         impetigo; brennkopper. En overfladiske kløende hudutslett leddsaget av stafylokokker eller streptokokker som er veldig smittsomt og som viser en tendens til å bre seg over store del av kroppen når man klorer seg. Utslett begynner som en rekke små rød flekker som hurtig utvikler seg til små knutter. I disse danner det seg etter kort tid en tynn, gul væske, som når knutene bryster, størkner til gulbrune skorper.

         inflamed; betent

         itching; kløende.

                   evening;

                   night

                   cold air, in: klør i kald luft

                            amel; kløen er bedre i kald luft

                   heat of stove amel; kløen bedre av stråle varm fra en ovnen

                   menses, during; utslett som klør i løpe av menstruasjon. Det må understrekes her at utslett kan var dere heletiden, men klør bare under menstruasjon. Det samme gjelder for alle modaliteter under ”itching”.

                   open air, in; kløen verre i friskluft

                   patches, bleeding after scratches; områder med utslett som blør etter at man har kloret seg.

                   storm, before; klør før en storm

                   touch agg; kløen er verre av berøring

                   undressing, when; kløen kommer når man kler av seg. Her også ønsker jeg å legg til et middel MERCURIUS.

                   warm room, agg,; verre i varm room

                   warm agg; verre av varm

                            of bed agg; verre av å bli varm i sengen.

                            of fire; verre av varm fra peisen eller ovnen, osv.

                   washing agg; verre av å vaske seg

                            in cold water agg; verre av å vaske seg i kald vann.

         jerking pain, with; med rykkende smerter, som kommer støttevis. Legg merk til at det er nettopp en av karakteristikk smerter av herpes zoster.

         lactation, during; utslett som kommer mens man amer. Jeg kan bare bekrefte at midlet fungere utmerket.

         leprosy; spedalske.

         mealy; er en substans som man finner i kokte poteter, melet poteter, altså en substans som er tørr og pulvered.

         measles; meslinger.

         menses, during, i løpe av menstruasjoner.

         overheated, from being, etter å ha blitt overopphetet. (kobles til; perspiting parts, side 1316. overheated, when, side 1317. warmth and exercise, perspiration og wet, becoming, på side 1321. sudamina på side 1323.

 

 

SIDE 1315

        

         painful: smerteful

         painless; ikke smerteful

papular; Om du går tilbake til definisjon av en nodules vil du se at det er en fast vel avgrenset, forhøyning i huden som er omtrent en halv cm i størrelse. Den er vanligvis av en harder konsistens en huden for øvrig, er kronisk, og er ofte rund eller oval. En papular utslett er noe i likehet med en nodule, men det finnes vesentlig forskjeller. For det første er en nodule større enn en papula, og mens en nodules er ofte opptil en halv cm i diameter, er en papula fra en noen millimeter og opptil en kvart cm.  Men hovet forskjelle er den at en mens en nodules er kronisk er en papula akutt og referer vanligvis til en nylig oppstått utslett. Papula kan være hudfarge, og er enten rund, flat, koniske eller til og med vokse på stilke. De vanligvis forsvinner helt uten spor, men kan bli forvandlet til pustule. Se den.

       patches: utslett som forekommer i områder, gruppering. Når ”patches” kommer i sirklene eller i segmenter av sirkler sier vi at de er ”circinate”; når den forkommer i ringer; annulate. ”Patches” er serpiginous når utslett sprer seg på en side mens den samtidig er helbreder på den motsatte side. Når ”patches” er begrenset i sitt omfange sier vi at den circumscribed, men når den sprer over en storre areal sier vi at den er diffuse.

pemphigus: er en sykdom som har en høy mortalitet hos gamle, men som har en bedre prognosen hos yngre. Det som karakteriserer den er dannelse av svære blemmer på huden og slimhinnen. Disse blemmer som kan være opptil 5 cm i diameter, er slappe og har lett for å bryste og etterlater en røde utslett som har lett for å bli betente. Når det skjer i store omfang i munnen oppstår det man kaller STOMACAGES. I 90% av tilfeller er munnen engasjerte opptil en vis grad. Blemmene inneholder en gjennomsiktig væske som gradvis blir mer pussaktig. Når blemmene ikke blir åpen de omsider tørker opp, og danner brun flekker som flasser av. Sykdom kommer igjen og igjen helt til den syke for riktig behandling.

         petechia: petechia inngår i en gruppe av utslett som heter purpura (se den) og som innebærer ecchymoses (se den). Petechia er små blodutredning, omtrent som en knapphode, som begynner som en liten flekke og gror ved å slå ut armene, derfor har den fått navn ”spider” utslett. Disse hudmisfargning forsvinner ikke ved trykk.

         phagedenic: et utslett som brer seg, egentlig ordet phagadenic har samme roden som ordet macrofage som betyr som spiser noe stort.

         pimples: kviser.

                   black:

             bleeding: blødende

                   burning

                close together: tett pakket, nær opptil hverandre.

                   confluent; utslett som har en tendens til å vokse mot hverandre slik at de etter hvert danner større arealer.

                   copper-colored: samme farge som kopper.

                   crust, with; med skorper

                            green: grønn

                   drunkards, in: hos alkoholiker

                   gnawing, itching; kløende, bittende

                   hard

             inflamed

             itching

                            when warm: klør når varm

                   moist: fuktig

                   painful:

SIDE 1316

                   perspiring parts; svettende deler

                   scratching, after:

                            white, after; som blir hvit etter at man har kløret.

                   smarting: skarpe stingende smerte, stikking.

                   sore, as if excoriated; sår som om huden blir flåde

                   splinter, pain like a; smerter som av en flisse

                   stinging; med stikkende smerter. Som av knotter eller pepper.

                   tearing; rivende

                   tingling: dirrende

                   titillating: kilende.

                   touch, sensitive to; sensitiv til berøring

                   ulcerated; som blir til varigsår.

         pocks; utslett man ser i kopper (variola). Det finnes vaskinasjon mot den sykdom. Enten man er for eller imot spiller ingen roll; det er obligatorisk.

                   black:

             burning

             suppurating

             whitish                             

         psoriasis; er en ikke smittsomt sykdom, som er karakterisert ved sølv hvit eller perlemor tørr utslett som ligger på en rød, shinnende overflate.

                diffusa; dykker vanligvis opp kun hos voksen og angripper armer og ben og ledene. De angriper sjelden håndflaten eller foten flaten. Det angriper neglene og gir dem en gul utseende, fører til en tjukning og ødlegger glansen.

                            inveterata; jeg er ikke sikkert på betydning av ordet, men jeg antar at det er en veldig iherdig formen.

                            syphilitic, enten det er syphilitisk eller bare syphylitisk.

pustules; en pustules er en blemme som inneholder puss eller verke. Den kan begynne som en puss fult blemme, men det kan også utvikle seg fra en blemmer eller en papule. De er overflatisk eller dypegående, det førtse etterlater ikke noe arr, men de andre gjør det. Avhengi av inneholde kan de variere i farge fra gul til rød, sågar til violet. De avslutter ved enten å bryte åpen eller ved å tørke ut.

bathing, agg; verre av å bade

         black

       bleeding

       brown

burning

             when touched

             confluent. utslett som har en tendens til å vokse mot hverandre slik at de etter hvert danner større arealer.

       cracked

       dry

       fetid

       greasy: fett

         green

       hard

       humid

                        indolent; som fører ikke til noe smerte eller følelse og som er inaktiv, verken vokser eller gror igjen, bare er der.

                   inflamed

SIDE 1317

itching

             itch-like

             lumpy: klumpete

                   malignant; som viser ingen tendens til å gro igjen og bare sprer seg, eller som kommer igjen nesten med en gang etter at de er blitt fjernet.

                   mixed with vesicles; blandet med blemmer

                   painful

             red

                    areola; er en kant som omringer en blemmer, en kvise, en pustule eller annet type av utslett. Se også (red; areola // vesicular, red areola) men den store overraskelsen kommer ikke før du slår (Extremities; ERUPTION areola red). Se også under ULCERS,

rose-colored; av samme fargen som rose

                   scaly; benevner en tilstand hvor skorpen som danner seg kan eller ikke kan flasse av, men hvor flassen er hardere mer som fisk skjell

                   scratching

             scurfy: skurvet

Neste rubrikken som jeg nevner er 8 plass nedover.

                thin, which break and send out ichorous pus, which corrodes the skin and spreds; Tynn pustuler som bryter opp og sender ut en blodvæske aktig puss, som etser og brer seg.

titillating. Som pirrer, som kiler på en behagelig måte: kildre.

ulcerated: som danner varig sår

water containing: som innholder vann.

white

tips; selv toppen av pustulen er hvit.

rash(See granular) første granular;

 når en sår heler seg skjer ved at huden første danner mange små kuleformet utvekster. Et ”granular” utslett er et utslett som har den utseende. Så en rash er et utslett som ikke er opphøyd over huden, men som ikke er glatt, du kjenner en forskjell fra den vanlig huden. En rash kan være kronisk eller akutt.

                   belladonna, after abuse of; etter overdrevet bruken av belladonna      

                   blotches. et utslett på huden som består av flekker av uregelmessig form og med upresis kontor.             

changing air; når luften forandre seg, for eks. fra tørr til fuktig eller fra varm til kaldt

                   close, white, with burning; den forsto jeg simpelthen ikke og har brukt my tid på den rubrikk. Jeg trur nå at det betyr simpelthen at utslett er veldig tettpakket, veldig konsentrete, kompakt, at den er hvite og at det brenner.

                   excoriating (se excoriation). hud avskrapning. Det vil si et utslett som flasser av, men flassen løsner aldri helt og huden blir rå som om den at blitt avskrapet.

                fiery red; ill rød

                   lying-in women: når mødrene skal føde og ligger, men også etter fødselen når mødrene som har nettopp føde henter seg igjen.

                   overheated. Når man ble overoppheted

                patches: se definisjon side 7

receding in eruptive fevers; Når man har feber vil feberen som regel avtar når hvis et utslett kommer fram på huden. Den rubrikken dekker tilfeller hvor utslett kommer så vidt fram og forsvinner uten at det har medførte en senking av feber. Sammenligne med 3. rubrikken på neste side

 

SIDE 1318

                   scarlet, skarlagens.

                   scratching

             slow evolution of rash in eruptive fever: Send utvikling av feber utslett i sykdommer hvor slik utslett skulle ha oppståt. Sammenligne med siste rubrikken på side 1317.

                   stinging, bitting

                   suppressed

             tighness of chest alternating with astma, en hudutslett som arter seg som en rash og som ledsagget av en tilstand som alterenere mellom trangt brystkassa og astma.

                   warm room from the open air, on coming into; når man kommer fra friskluft og entrer en varm rom.

                   white

                    air in open, altså hvit ”rash” som kommer i friskluft

                            room, in, i et rom.

         red; altså rød utslett, det har ikke noe lenger å gjøre med ”rash”

                   areola; er en kant som omringer en blemmer, en kvise, en pustule eller annet type av utslett. Se også (red; areola // vesicular, red areola) men den store overraskelsen kommer ikke før du slår (Extremities; ERUPTION areola red)

         rhus poisoning; her trur at Kent tenker mer på forgiftning som skjer etter at man er kommet i kontakt med planten, enn for forgiftning som skjer som følge av at man har tatt for store doser av Rhus toxicodendron.

         roseola er et utslett som opprinnelig forekom i syphilitis, men som etter hvert er blitt mer allminelig, derfor har Kent en rubrikk for syphilist, Roseola er mangefoldig, like store, noen få millimeter, rød flekker på større eller mindre deler av kroppen. Det kiler ikke.

         rupia. Diagnosen er ikke lenger brukt. Jeg fant den beskrivelsen i Jay Yasgur ”a dictionary of homeopatic medical terminology”. Et utslett karakteriserte ved dannelse av store, skitten brunn, som ligger, konevis, i lage og miner om et øyster skjell. Jeg vett at utslettet er ofte veldig vanskelig å skille fra psoriasis og det skulle ikke være så rart fordi det er bare et spørsmål om grader mellom dem. Begge to syfilist.

         scabies: skabb. En sykdom som er forårsaket av at skabb mitt (acarus scabies) kraver tunneler i huden kjente som cannuli. Sekretet som skabb mitt utsondrer er meget irriterende og produserer vesicler, pustuler, papuler, byller osv.

                   fatty; feit

                   prairie; en form for skabb som man får av å være i kontakt med grass som inneholder parasiten.

                  

         scaly; benevner en tilstand hvor skorpen som danner seg kan eller ikke kan flasse av, men hvor flassen er hardere, mer som fisk skjell. Utslettet tar også gjerne formen av fisk skal.

                   bran-like; som kli.

                  

SIDE 1319

icthyosis; (fisk huden sykdom) en arvelig sykdom hvor huden får en uvasket utseende, blir tørr, rug og mangler evnen til å produserer oil.

yellow; når det er gulflass tenke alltid på Kali sulphuricum

         scarlatina: skarlagens feber.

                   gangrenous; se definisjonen på side 14

patches: se definisjon side 7

                   receding; som trekker seg tilbake uten at sykdommen når sitt klimaks, sin krise.

                   smooth; glatt

         scorbutic spots; med de samme skjell som man ser når lider av skjørbuk.

         sensitive; sensitiv dvs følsomt for smerter

         serpiginous; det betyr som en slang, det vil si at utslett krabber bort over huden uten at omfange av utslett ble vesentlig større, det innebærer at det må gro igjen i det området som er forlate. Serpiginous når utslett sprer seg på en side mens den samtidig er helbreder på den motsatte side.

         shinning through. den rubrikken har jeg aldri forstått. Jeg antar at det muligens betyr at lyset skinner gjennom skjellene, men jeg vett ikke.

         small-pox; kopper (variola)

         smarting; skarpe stingende smerte

         spring; om våren.

         summer, om sommer

         suppurating: som danner puss, verke

         swelling; som hovner opp.

         syfilitisk

 

 

SIDE 1320

         tearing pain; rivende smerter

         tense, stramme huden

         transparent: gjennomsiktig

         tubercules; (burde sammenlignes med EXCRESENCE og INDURATIONS) forskjellen mellom tubercule og nodule er den at en nodules er under huden og er fulstendig dekket av epitel og kan opptil en viss grad være noe bevegelig, mens en tubercule er definitiv på huden og er en forandring av epitel. En tubercules kan også bli større enn en halv cm og opptil flere cm

                   burning, brennende

                   drawing; dragende

                   erysipelatous: Rosen, en hudbetennelse ledsaget av streptokokker, som forårsaker hevelse og en intens rødfarge av et hudområde som er temmelig klart avgrenset fra den omgivende hud. Det forekommer stort sett i ansiktet eller i legene, men kan forekomme andre steder. Det er meget smertefull, kjennes varmt, svier og det er slags spenning i huden, den syke for høyt feber og som regel, særlig hvis utbruddet er i ansiktet, hodepine. Bakterien skal kom inn i huden gjennom et åpensår, men i bland er den åpensår bare t riffs i huden og er til og med ikke til å spore i det heletatt..

                   gnawing; gnagende

                   hard

             humid

             inflamed

             itching

             leprous; som miner om spedalske

                   malignant: som viser ingen tendens til å gro igjen og bare sprer seg, eller som kommer igjen nesten med en gang etter at de er blitt fjernet.

                   miliary: bitt små knuter på huden, men det finnes mange av dem, det finnes faktisk ”tussenvis” av dem, på fransk sier vi ”des millier”, derav navnet ”milliary”.

                   mucous; som har noe av den samme konsistensen som slimhinnen

                   purple; purpur.

                   raised; opphøyd i forhold til omgivende huden.

                   red

                    areola

                   scurfy; skurvet

                   smooth; glatt

                   soft; myke

                   sore; øm

                            painful, as if; som om smertefull

                   stab wound, after; etter å ha pådratt seg slag av et våpen

                   stinging; som av knotter

                   summer; om sommer

                   suppurating; som produserer verke

                   tearing; rivende

                   tensive: stram, spenning i huden

                   tuberous: Jay Yasgur sin bok ”A dictionary of homeopatic medical terminology” gir den eneste definisjon av tuberous som jeg har funnet: dekket av små, runde utvekster, knudret.

         ulcerated; som danner sår

                   umbilicated; som vokser på stilk eller retter sagt på ”navle streng”

                   wart-shaped: formet som en vorte